Scientific journal
Название журнала на английском
ISSN 2500-0802
ПИ №ФС77-61154

THE HISTORY OF BORROWING OF THE WORD ‘ADVENTURE’ INTO THE RUSSIAN LANGUAGE

Tkachuk A. N. 1
1 Federal State Budget Educational Institution of Higher Professional Education «Siberian State Aerospace University n.a. academician M. F. Reshetnev»
There is no evidence in culturology that adventure as a sociocultural phenomenon has ever been studied in the Russian culture. In a sociocultural phenomenon the influence of cultural patterns and social patterns can be revealed, that allows defining the national specificity. By reason of this problem, the author of the article would like to investigate reasons, circumstances, principles and mechanisms of word borrowing from one language into another. This research is important in the sphere of crosscultural communication, because it helps to reveal and interpret the specificity of interpretation of the reality, its phenomenon of each nation, depending on its spiritual values.The article is devoted to those readers, who are interested in problems of etymology, word borrowing, how and where the specificity of national culture can be observed, system of spiritual values and social structures, cross-cultural communication. Reading English and Russian literature of different genres and on different subject, a reader may notice the divergence in nomination of some phenomena. The author of the article considers the investigation of motivation of choosing of the property, which is laid into the basis of nomination. The present research is intended to reveal the reasons and to demonstrate some mechanisms of word borrowing in a definite historical epoch.